Tatarlar: Versiyalar arasındaki farq

Content deleted Content added
29 satır:
 
Öyle sözler Orhon-Enisey yazılarında daa bar — <big>𐰆𐰍𐰕: 𐰉𐰆𐰑𐰣: 𐱃𐰸𐰕: 𐱃𐱃𐰺: 𐰋𐰃𐰼𐰠𐰀: 𐱅𐰃𐰼𐰃𐰠𐰯: 𐰚𐰠𐱅𐰃</big> (''oguz bodun tokuz tatar birle tirlip kelti'')<ref name="O-E" />, zemaneviy qırımtatarca — «Oğuz halqı doquz tatarlarnen beraber keldi»<ref>Doquz tatar — halqnıñ kerçek adıdır</ref><ref name="Kultegin" />.
=== [[Uluğ Ulus]]taUlusta ===
 
=== Qırım Hanlığında «tatar» etnonimi ===
Tatarlar [[Qırım Hanlığı|Qırım]] hanlarınıñ unvanında añılğan edi — «'''sansız köp tatar padişahı'''». Meselâ, 1634 senesi [[Canibek Geray]] Lehistan qıralına şöyle yazğan: «[[Aqkermen|Aqkermanda]] olan tatardan ve [[Qırımtatarlar|Qırımda olan tatardan]], ve ğayrıdan Leh vilâyetine ve köy ve kentlerine zerre qadar zarar ve ziyan olmazdır»; [[Murad Geray]] muhabbetnamesinde şöyle yazğan: «qamu tatarnıñ uluğ padişah». 1642 senesi Qırım beyi Cantemir çar [[Mihail Födoroviç]]ke şöyle yazğan: «cümle [[Qırımtatarlar|Qırım tatarlarnı]] cavlay cibermeske». Canibek Geray seferden [[Bağçasaray]]ğa qaytqanda: «barça asakir-i tatar birle sağ ve salim mübarek Bağçasaray tahtımızğa kelip olturdıq» dep yazğan. [[Osmanlı Devleti|Osmanlı]] vesiqalarında Qırım hanlarına sıqça "tatar hanı" dep aytılğan: «Leh qıralı, tatar hanına virgüsin her sene vaqtıyle tamaman gönderüb, dostluq eyleye»<ref name ="Avdet>[https://avdet.org/ru/2017/01/20/k-istorii-krymskotatarskoj-diplomatii-7/ К истории крымскотатарской дипломатии / 7]</ref>.